
Floyd Miller. Wild Children of the Urals.
Нью-Йорк, США, 1965
Предисловие1
Двухлетняя одиссея «диких детей Урала» — одна из самых захватывающих и драматических историй, которые могли случиться во время какой-либо из войн в истории человечества. Практически забытая в период после окончания Первой мировой войны трагедия , произошедшая с этими русскими детьми во время Революции оказалась в поле моего внимания вскоре после того, как я стал Президентом Американского Красного Креста в 1957 году. Я подумал, что из этой истории может получиться замечательная книга.
Эта книга сегодня уже написана. Флойд Миллер написал увлекательную историю о небольшой группе преданных делу мужчин и женщин и их героических усилиях по спасению 800 детей, оказавшихся оторванными от Петрограда, где были их родители, и медленно погибающих от голода в предгорьях Урала. Автор рассказал об этих событиях увлекательно и ярко. Результатом двухлетних исследований, в течение которых он сумел побеседовать со многими участниками событий, стало волнующее душу повествование, которое захватывает читателя, как остросюжетный роман.
В архивах Красного Креста хранится множество документов, рассказывающих о мужестве, жертвенности и преданности, но ни одна из них не идет ни в какое сравнение с удивительной сагой о петроградских детях. Отправленные родителями в детский лагерь из голодного Петрограда летом 1918 года, они оказались зажатыми между линиями фронтов. Когда наступила суровая зима, они вынуждены были попрошайничать, чтобы не умереть с голода. Тогда и узнали об их положении сотрудники Американского Красного Креста, работавшие в составе Американской миссии в Сибири.
Сотрудники миссии собрали ребят, разбросанных в горной дикой глуши,2 и провели беспрецедентную операцию по отправке их через всю Сибирь во Владивосток, расположенный в четырех тысячах миль от Урала. Позднее, когда ход революционных событий привел к тому, что жизни этих детей оказались под угрозой, руководитель Сибирским отделением Американского Красного Креста Райли Аллен и небольшая группа болеющих за дело сотрудников погрузили 800 детей на небольшое японское грузовое судно и все вместе отправились на восток, к Петрограду, который находится в 15 000 миль от Владивостока.
События, связанные с этим путешествием, составляют основную часть книги Флойда Миллера. С самого начала препятствия для успешного осуществления этого уникального рискованного предприятия казались непреодолимыми. В анналах Американского Красного Креста нет ничего сколько-нибудь похожего на эту историю. Книга, рассказывающая о ней, захватывающая и интригующая. Это сказка, вызывающая слезы и дающая надежду, в которой соединились печаль и юмор, высокий дух и поэзия, которыми славятся русские люди. И мистер Миллер сумел рассказать эту сказку восхитительно хорошо.
Альфред М. Грюэнтер (Alfred M. Gruenther)
Вашингтон, ОК
10 февраля 1965 г.
1 Перевод О. Молкиной
2 Такое представление об Урале как о дикой пустынной и безлюдной территории, так же, как и само прилагательное «дикие», употребленное в названии и неоднократно повторяющееся, возможно, использовано в книге для нагнетания атмосферы ужаса и привлечения внимания сентиментальных американских читателей. Бывшие колонисты, которые могли ознакомиться с этой книгой (по рукописи перевода, сделанного одной из колонисток в 1970-е годы), искренне возмущались столь несправедливо расставленными автором акцентами. Прим. перев.
